Blog izazov, dan dvadeset prvi

Omiljeni jezici  

#onokad ne znaš šta da kažeš, tj. napišeš.

U principu, nijedan jezik mi nije nešto preterano drag. Govorim engleski, služim se ruskim i mogu da se upoznam na nemačkom. I sad jedno pitanje: da li se mi koji živimo u regionu računamo kao poliglote?

Bilo kako bilo, recimo da volim engleski. Nekad vežbam british, nekad sam sklonija onoj američkoj verziji.

Ruski sam poprilično volela u osnovnoj, a onda sam u gimnaziji skontala da sam volela nastavnicu Gocu, a ne sam jezik tako da eto.

Mogu da vam kažem koje jezike ne volim: turski i nemački. Oba su mi baš gruba i ratoborna. Nemački mi naročito nije mio, svaki put kad naletim na neku nemačku reč u literaturi, tripujem da je izgovaram kao besni nacista. 🙂

01ec602f49021971050fbf4160fb4210

Advertisements

8 thoughts on “Blog izazov, dan dvadeset prvi

  1. I ja sam imao slične predrasude, ali eto, već dvadeset godina se služim nemačkim jezikom i ne mislim da je toliko “agresivan”. Kako blago može da zvuči taj jezik se može čuti u pesmama Xavier Naidoo-a, potražiti na YT.

    Liked by 1 person

  2. Volim jezike. Kad budem jednom u budućnosti imala više vremena, energije, volje itd, učt ću još neke.
    Mislim da se njemački percipira kao da iskašljavaš razbijenu čašu, jer većini padne na pamet neki njemački govornik iz WW2 ili nešto slično. Ja sam skužila kako i engleski američki govornici su imali puno grublji govor kad gledam snimke iz tog vremena. Ne moramo ni tako daleko ići, pogledaj neki stari amerčki kaubojski film, i obrati pažnju kako su oštri i kako te engleske riječi nemaju sadašnju mekoću.
    Ako nije jasno dosad, govorim njemački 🙂 i slažem se s Dejanovim komentarom iznad mog. Zaista današnji njemački ne zvuči tako.
    S druge strane, ja sam tako percipirala ruski ( sjetimo se mog primjera filmova) dok frendica nije krenula učiti ruski prije nešto godina, i sve nešto meko izlazilo iz njenih ustiju 🙂
    Meni je problem kad nađem besmisao u nekom jeziku, npr. francuski brojevi. Ajme, pa to je gore od njemačkih brojeva!!
    E da, nemam omiljeni jezik, ne znam kako to izgleda.
    Jezik koji ne shvaćam, ne da ne razumijem, nego ne shvaćam kako i zašto funkcionira, je mađarski.
    Nedavno su na glavnom trgu u ZG pored mene sjedile dvije starije žene i pričale mađarski. I znaš kako obično nešto skužiš, pa povežeš, čak i kad ne znaš jezik..ovo je bilo strašno i smiješno u isto vrijeme. Mogle su kovat plan za uništenje svijeta i izmjenjivari recept, jednako mi je moguće zvučilo.

    Like

    • Ne znam da li znaš za tu Doulingo aplikaciju, vrlo je fina za upoznavanje sa novim jezicima, tako da baci pogled, možda nađeš nešto što ti se svidi jer je koncipirano tako da ti ne uzima previše vremena, a kako ne traje dugo, ne može ni da te zamori previše. 🙂
      Zet moje babe je bio Mađar, pa meni mađarski deluje kao neka pesmica, uvek iz zamišljam da pevaju dok pričaju. o.O Ali razumem šta hoćeš da kažeš, ja se tako osećam kad čujem Nemce u gradu. 😀

      Like

    • U duhu francuskog: non. 😦 A cenim da ni tebi nije stigla moja? :/ Inače sa ove pošte na Karaburmi ne idu normalno razglednice, već 6 mi se na Postcrossingu vode kao expired, a uredno sam ih poslala, i sad sam blokirana i moram da šaljem ponovo. :/
      Da ponovimo slanje, ako imaš želje i volje? Imaš neku želju kad je motiv u pitanju?

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s